Flamenco-Events Accueil
Flamenco-Events Plan du site
Flamenco-Events Agenda du mois d'avril
Flamenco-Events Qui sommes-nous

Flamenco-Events Contacts
Flamenco-Events Histoire du Flamenco
Flamenco-Events Palos et compas
Flamenco-Events Dictionnaire du Flamenco de A à C
Flamenco-Events Artistes
Flamenco-Events Festivals en Espagne
Flamenco-Events Voyages et routes flamencas
Flamenco-Events Articles et reportages 2017
Flamenco-Events Dossiers de presse 2017
Flamenco-Events Galeries peintures Cécile Desserle
Flamenco-Events Galeries photos 2017 Joss Rodriguez
Flamenco-Events Agenda du mois d'avril
Flamenco-Events Ecoles en France
Flamenco-Events Stages en France
Flamenco-Events Peñas et associations en Espagne
Flamenco-Events Tablaos et restaurants en Espagne
Flamenco-Events Magasins spécialisés en général
Flamenco-Events DVDs
Flamenco-Events Livres
Flamenco-Events Radios

Flamenco-Events Liens officiels pour l'Andalousie
Flamenco-Events Autres forums et liens
Flamenco-Events Contacts
Flamenco-Events Dictionnaire du Flamenco de A à C
Flamenco-Events Dictionnaire du Flamenco de D à J
Flamenco-Events Dictionnaire du Flamenco de K à R
Flamenco-Events Dictionnaire du Flamenco de S à Z

Copyright © 2006 Flamenco-Events

Dictionnaire du Flamenco de A - C

  

A


a palo seco

Cante interprété sans accompagnement de la guitare, "A capella"


abandolao

Genre flamenco interprété à la guitare, correspondant au toque por malagueña exécuté sur la mesure ternaire du fandango. Sa tonalité est modale et il est généralement exécuté por arriba (mi / fa). Ce mot a deux origines possibles : soit ce cante était accompagné à l'origine d'une mandoline (" bandola "), soit il s'explique par la prolifération de bandits de grands chemins (" bandoleros ") dans les sierras de Ronda et de Cordoue où ont été créés les styles abandolaos


acaballado (chevalin)

Nom donné par les guitaristes d'Andalousie occidentale au trémolo mal exécuté, quand ce dernier se compose de trois notes au lieu de cinq. En Andalousie occidentale, les guitaristes utilisent le terme "caballito" (petit cheval)


accent

Note de la mesure sur laquelle on exerce la plus grande force. Grâce à cette mesure, il est possible de différencier deux palos ayant exactement la même durée, comme dans le cas du fandango et de la soleá


aficionado (masculin) / aficionada (féminin)

Amateur fervent de l'art du flamenco. Ce nom désigne également un personne qui, sans être professionnelle, interprète un des styles du flamenco


afillá (voz)

Voix rauque, éraillée et rêche. Ce mot provient du célèbre cantaor El Fillo, dont la voix réunissait ces caractéristiques


aflamencado ou aflamencao

Mot qualifiant les chansons et les danses du folklore andalou et d'autres styles musicaux qui sont interprétés avec une intonation et suivant une mesure flamenco

aflamencar Interpréter des chansons ou des danses qui ne sont pas flamenco, mais avec des intonations ou suivant des rythmes flamenco


agachonear (gaché, gachó, gachonal...)

Mots employés par les gitans pour désigner les gens qui ne sont pas de leur race ainsi que les chants qui ne sont pas gitans


aire

Chant ou danse propre à une région ou à une contrée, on appelle par exemples les fandangos "aires de Huelva"



B


bailaor / bailaora

Homme ou femme qui exécute une danse flamenco


baile

Danse flamenco. Le flamenco est une danse vivante qui évolue constamment, mais dont les caractéristiques de base semblent s'être figées entre 1869 et 1929, à une époque connue sous le nom de " l'âge d'or du flamenco ". La danse flamenco est indissociablement liée à la guitare, un instrument indispensable dans le flamenco


bajañí

Dans le jargon des gitans, nom donné à la guitare. Dans certains cas, ils appellent également la guitare "bajandí"


barbero

Mot qualifiant la façon dont les guitaristes tenaient jadis leur guitare. Ceux-ci, sans croiser les jambes, appuyaient l'instrument sur leur jambe droite et la posaient en diagonale sur leur corps


borrosa

Mot qualifiant l'alegría exécutée en do majeur / sol majeur comme accords de base rythmiques. C'est ce que les musiciens de flamenco appellent "tono de caracoles"



C


caballito (petit cheval)

Nom donné par les guitaristes d'Andalousie occidentale au trémolo mal exécuté, quand ce dernier se compose de trois notes au lieu de cinq. En Andalousie orientale, les guitaristes utilisent le terme "acaballado" (chevalin) cadence Structure tonale d'une pièce, basée sur les différentes gammes. Par exemple, une seguriya et une serrana ont la même cadence alors que la première est jouée por medio et la deuxième por arriba


café cantante

Salle où l'on servait les boissons et où l'on offrait des récitals de cante, baile et toque (jeu de guitare flamenco) Au moment de leur apogée, dans la seconde moitié du XIXe siècle, elles ont contribué à la diffusion de la pratique professionnelle du flamenco


cambio (changement)

Copla (chanson populaire andalouse) qui met fin à une série de cantes du même style, mais avec une intonation différente pour briser le ton


cantaor (masculin) / cantaora (féminin)

Personne qui interprète le chant flamenco, quel qu'en soit le style


cante

Nom abrégé de "cante flamenco", désignant l'ensemble des compositions musicales de différents styles, apparues entre le dernier tiers du XVIIIe siècle et la première moitié du XIXe suite à la juxtaposition des modes musicaux et folkloriques existant en Andalousie


cante chico (petit chant)

Expression subjective qui désigne les cantes moins solennels et plus propices à la danse


cante de adelante/cante de atrás

"Adelante" (avant) et "atrás" (arrière) se réfèrent au moment où le cantaor se met à chanter. S'il chante en premier lieu, accompagnant le guitariste, il exécute un " cante adelante ". En revanche, s'il se met à chanter en deuxième lieu, il exécute un " cante atrás "


cante festero (chant flamenco festif)

Expression désignant les styles joyeux et animés, tels que les alegrías, les rumbas et les tanguillos.

cante gitano (chant gitan) Expression subjective désignant le chant flamenco réalisé par des interprètes de race gitane


cante grande (grand chant)

Expression subjective désignant les styles les plus solennels du cante. Par extension, cette expression désigne un cante qui a été bien interprété


cante jondo (chant profond et intense)

Expression subjective qui désigne les styles dont la solennité, le retour aux sources, la profondeur et la force expressive sont très marqués. Le cante jondo est synonyme de cante puro (chant pur)


cantes de ida y vuelta (chants d'aller et retour)

Expression qui désigne l'ensemble des styles d'inspiration flamenco provenant du folklore hispano-américain